A Fool's Garden örökzöldje mandarinul és koreaiul?! Ennyi idő után is őszintén el tudok képedni, amikor egy közismert nyugati slágert meghallok helyi előadók tolmácsolásában. Most talán a jobbik fajtából, lévén mindkét verzió bájos a maga módján, még ha személy szerint az eredeti dalt sose szerettem, idegesített mindig. Az első videót, a kínai feldolgozást bizonyos Tracy Su jegyzi (ha hinni lehet a forrásoknak, a dalszövegnek köze sincs az eredetihez). A tajvani énekesnő előadásában kint igen népszerűvé vált számról arrafelé a (fazékba való) kutya se tudja, hogy egy nagy nyugati siker átirata. A második videó Koreából származik, ha a sárga gumikacsa még nem is, de a mindenfelé guruló citromok jelzik, hogy valami megmaradhatott az eredeti szövegből is. Az előadó Park Hye Kyoung (박혜경), aki egy hazai rockbandában énekelget, már amikor nem szólózik. Túl sok vizet nem zavarhat, mert még a koreai wikipedia is annyit jegyez róla, hogy 159cm, és 43kg. Ha több infó nincs, akkor marad a gumikacsa.
Tracy Su - Lemon Tree
Park Hye Kyoung - Lemon Tree
Utolsó kommentek